Argenta (serebro) wrote,
Argenta
serebro

про Олафура, он же Капитан Грэй Грин, нафиг!..

Хотела было написать тихий сладкий пост гёрлз онли. Но тут внезапно читаю в ленте пост Рыбачки и буквально прозреваю!!! вся в негодовании. Я догадывалась, конечно, что он больше бабник, чем Романтический Герой, но не до такой ведь степени!..

Так расскажу же вслух эту историю обманутого тщеславия женского доверия. Началось всё сколько-то лет назад, когда у меня было гораздо больше свободного времени в Сети и гораздо меньше детей и юзерпиков :))) Стучится ко мне в личку некий парниша и на эдаком пиджин-рашен задаёт странные вопросы, к чему такой милой девушке такой суровый взгляд из-под монашеского капюшона: правда ли я интересуюсь религией или так, шутки шучу.

Я сначала вообще не собиралась отвечать - мало ли всем нам пишут на ломаном русском про наследство американского дядюшки и прочие банки иностранных женихов/невест? Но он настойчиво продолжает писать и даже присылает свои странные фото, поясняя, что видит во мне родную душу. Сижу я, разглядываю одну такую фотачку (на фотачке хмурое море, у моря некто в пирацкой шляпе, лица не видно из-за бороды и этих, знаете, круглых таких Очков Механизированных Специальных, а под мышкой, представьте - механическая рыба!!!) и пытаюсь угадать, каким таким местом моя душа может быть родной этому типусу. А у меня из-за спины раздается удивленный возглас завернувшей на денек в гости Карины shainyan:
- Да это ж Олафур!..
Что, говорю, за Олафур и откуда ты знаешь этого явно ненормального иностранца? Тебе что, он тоже писал?
- Да он, - говорит, - колодановский знакомый! Помешан на китах, морях, дальних странах и стимпанке.
- Чего-чего панке? - интересуюсь. - Панков я знаю, этот вроде не очень похож. Хотяааа... ладно, по крайней мере теперь понятно, откуда он у меня нарисовался. Думаешь, надо ему ответить?
- Ну, ты сама решай, - отвечает Карина, - но он такой странный!
И "странный" в ее устах звучит примерно как "прелесть что за душка"! Я и купилась на интонацию.

Ну, что еще сказать? Нырнула я в это море. Проклятый исландец ухаживал виртуально, но красиво. Соблазнял алыми парусами и прочим известным антуражем. Слал записи песней китов и морские пейзажи от прекрасных до ужасных (последних явно больше), а также схемы непонятных механизмов и стихи на исландском - такие вот, к примеру:
býður upp á frekar einfaldar innfyllingaræfingar sem byggja á beygingarmynstrinu.
Með því að hlusta á dæmisetninguna er hægt að fara yfir svarið og leiðrétta...
Dæmisetninguna má hlusta á og fletta upp þýðingunni á viðkomandi grunnorðaforðablaði?
Auk þess eru einstaka síður námsefnisins merktar inn ef þær æfa viðkomandi atriði sérstaklega!
Я эти саги, конечно, не понимаю, но выглядит так мило, правда? %)))

Ну и я сдалась. Не сразу, с приличествующим сопротивлением, но таки уступила! И он получил то, на что рассчитывал - перевод куска этого своего странного романа "Кетополис", который он публикует под псевдонимом Грэй Ф. Грин. Вот вы даже не представляете, чего мне это стоило - перевести здоровенный фрагмент художественного текста из английского в русский! Причём странного текста... Уж настолько странного, что мне этот экзамен на английском языке прошлым летом оказался как семечки! %))

И вот сейчас оказывается, что в то самое время, когда он передо мной алыми парусами и механическими рыбами размахивал - он же, как последний панк без всяких там "стим", приставал к Рыбачке насчёт сисег! Вот как порой обманываешься в мужчинах...

Впрочем, если подумать - Рыбачка, ты отомстил!.. :))) Да и пользу я от этого получила, чего уж там, англоязычные фильмы теперь в оригинале смотрю ;) Так что, пожалуй, вы не говорите Олафуру, что я теперь всё знаю. Продолжим игру ;))

Tags: чукча писатель
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 9 comments