Argenta (serebro) wrote,
Argenta
serebro

  • Mood:

книжное

В первых строках своей кляузы хочу передать привет многоуважаемой Юльке Остапенко, благодаря которой оказались похерены мои надежды на романтический вечер.
Утром дорогому супругу стало нечего читать, и он взял в руки "Птицелова".
В общем, больше он не делал сегодня фактически ничего, таская этого Птицелова даже за стол с едой.
В течения дня мне было как-то неловко делать ему замечания, вмешиваясь в процесс авторско-читательских отношений, оба вроде не чужие люди %)) Однакож ночью, значит, выхожу я из ванны, вся, натурально, как Венера из пены, розовая и ароматная; с некоторым трудом, но привлекаю-таки его внимание, чтобы сделать такие, ну, знаки бровями - а он смотрит на меня строгим лицом и говорит, что не в настроении! И нырк обратно в книгу...
Благодаря чему я, собственно, здесь.
Привет окончен :)
* * *
А вот антология "Лучшее юмористическое фэнтези" оказалась редкостной гадостью. От души советую прочитать тем товарищам, которые неустанно твердят о кризисе русскоязычной фантастики. The Mammoth Book of Comic Fantasy исключительно точно иллюстрирует собой принцип Старджона. Замечу, что из оставшегося небольшого числа удачных рассказов часть не имеет никакого отношения к фэнтези. Из неудачных, впрочем, тоже. Ещё меньше в этой, с позволения сказать, антологии можно назвать юмористическим. Особенно умиляет, что в нескольких рассказах весь юмор построен на англоязычных каламбурах, и недоумевающий читатель вынужден постоянно метаться взглядом в примечания, где переводчик застенчиво поясняет: "Вы знаете, господа, забыл рифму, но там было очень смешно!"
Нафиг таких мамонтов. Пойду Каттнера перечитаю. Хогбены форева.
Tags: чукча читатель
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments